lunes, 29 de mayo de 2017

For ever Wagner

Este fin de semana me he visto For ever Mozart y Alien Covenant, dos pelis que vienen a contar lo mismo, un par de expediciones que acaban como el rosario de la aurora. En la de Godard unos jóvenes de buena familia se van a Sarajevo a montar una comedia, que primero va a ser de Marivaux, pero como no quedan ejemplares en la librería optan por un Musset, cambio sin duda significativo. En la de Ridley Scott el robot tarado se dedica a citar en estado de trance el Ozimandias pensando que es de Byron hasta que su primo hermano (gemelo) le dice que es de Shelley; el error al parecer también tiene mucha miga y nos da una pista de la locura que lo habita, aunque particularmente no creo que nadie le retire el saludo a un amigo por confundir un poema de Byron con uno de Shelley, y aunque fuera de Wordsworth, aunque estas cosas pasan en las pelis, uno cambia a Marivaux por Musset o confunde a Shelley con Byron y acaba triturado por los serbios o por los alien.

2 comentarios:

Sergio Sánchez dijo...

Hace unos años fui al teatro a ver una obra de Marivaux dirigida por Flotats, cual profesor de literatura o burgués de película francesa. Es increíble lo que han naturalizado ciertos nombres, que hasta lo leen en la vida de Adèle, mientras aquí solo Almodóvar y Guerin ruedan clases de literatura y sin ni si quiera mencionar a Moratín.

abbascontadas dijo...

Gracias a Adele me enteré de que Marivaux también había escrito novelas. Yo vi una obra suya montada por Strehler, se ve que tiene suerte con los adaptadores. La verdad es que los franceses han creado el género de la épica republicana, protagonizada sobre todo por profesores, quién lo iba a decir del país que encumbró a Foucault.
Lo de Wagner en el título de la entrada es porque es la música que oye Fassbender el robot en la de Alien, me hacía gracia que Ridley Scott fuera más pretencioso que Godard en sus referencias.